2020年第三十二届韩素音国际翻译大赛获奖名单已于近日公布,中国传媒大学外国语言文化学院2020届俄语专业毕业生武信哲荣获俄译汉一等奖,也是唯一获得此项殊荣者。同时,2020届法语专业毕业生沃东凝获汉译法三等奖。
韩素音国际翻译大赛素有翻译界“奥斯卡”之称,获奖率平均不足3%,是目前中国翻译界组织时间最长、规模最大、影响最广的翻译大赛。1989年由中国翻译协会、《中国翻译》编辑部发起,著名英籍华裔作家韩素音支持创办,于2018年正式更名为“韩素音国际翻译大赛”。31年来,大赛激励了无数青年学习翻译的热情,从竞赛中走出的许多参赛者已成为各行各业的翻译业务骨干,推动了我国翻译专业教学,为培养选拔高层次翻译人才搭建了很好的平台。
本次大赛由中国翻译协会、四川外国语大学联合主办,《中国翻译》编辑部与四川外国语大学翻译学院联合承办。大赛共设十个竞赛项目,包括英语、法语、俄语、西班牙语、阿拉伯语和汉语的互译,吸引了来自中国以及世界各地多个国家的高校师生、国家机关、军队系统、企事业单位、自由职业的翻译从业人员和翻译爱好者的广泛参与,共收到有效参赛译文18051份。大赛评审工作有初评、复评、终评、终审四个环节,各语对专家经反复讨论最终评出获奖者385名。
我院学子本次在韩素音翻译大赛取得的优异成绩,既展现了我院学生高水平,也验证了我院夯实的外语专业能力。